当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我很理解你的要求,之前也对你的薪金做了调整。为了提高销售业绩我们也做了相应的配合,公司也派了很好的技术人员去配合你们的工作,这样是为了提高业绩从而来提高你们的薪水。公司是集体的有集体的管理方式,但也是因人而异,需要改变薪金待遇相对来说就要先提高业绩,公司会珍惜每一位人才。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我很理解你的要求,之前也对你的薪金做了调整。为了提高销售业绩我们也做了相应的配合,公司也派了很好的技术人员去配合你们的工作,这样是为了提高业绩从而来提高你们的薪水。公司是集体的有集体的管理方式,但也是因人而异,需要改变薪金待遇相对来说就要先提高业绩,公司会珍惜每一位人才。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I understand your request, before adjustments are made to your salary. In order to increase sales, we also made a corresponding match, the company also sent a very good technician to tie in with your work, this is in order to improve their performance and thus to increase your salary. Collective management of the company is a collective, but also vary from person to salary must be relative, needs to be changed to improve performance, the company will treasure every talent.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭