当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In die tijd waren we samen uit elkaar ik denk dat als ik niet zou te triest ik zou heel verstandig te breken in het gezicht, maar sinds mijn gedachten nog steeds ik zal altijd aan je denken als we voldoen aan de geval van de fantasie dat het kan alleen maar fantasie realiseerden ons dat we nog nooit gesproken van aangezicht tot aangezicht is niet goed het is dat ik alleen maar betreuren dat we niet naar buiten komen zo vaak als andere stellen te ontmoeten. . .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In die tijd waren we samen uit elkaar ik denk dat als ik niet zou te triest ik zou heel verstandig te breken in het gezicht, maar sinds mijn gedachten nog steeds ik zal altijd aan je denken als we voldoen aan de geval van de fantasie dat het kan alleen maar fantasie realiseerden ons dat we nog nooit gesproken van aangezicht tot aangezicht is niet goed het is dat ik alleen maar betreuren dat we niet naar buiten komen zo vaak als andere stellen te ontmoeten. . .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在我们一起从对方我认为是否我也不会太伤心我会非常明智的做法打破在脸上,但自思绪仍将总是会思念你,我们满足幻想的情况下它仅可以幻想实现我们从未面对面地交谈的时间不是很好,我只能遗憾我们不说出作为其他设置为满足经常...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭