当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“如果候鸟失去了南方,眼睛无法改变焦距,又会怎么样呢?”我自言自语,“我真的该走了,这夜该很美。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“如果候鸟失去了南方,眼睛无法改变焦距,又会怎么样呢?”我自言自语,“我真的该走了,这夜该很美。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"If birds lost the South, eyes can't change the focal length, but what about? "I said to himself," I really should go, this night was beautiful. ”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭