当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“你傻了吧,就是你妈妈的妹妹。我们这次是迁居美国的,不再回去了。而且我已经决定将E-zip总部设在纽约,中国的集团就有许哲来接管。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“你傻了吧,就是你妈妈的妹妹。我们这次是迁居美国的,不再回去了。而且我已经决定将E-zip总部设在纽约,中国的集团就有许哲来接管。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"You stupid, your mother's sister. We moved to the United States, will not go back and I have decided to e-zip is headquartered in New York, the Chinese group, there Zhe Xu to take over."
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"You haven't you, that is by your mother's sister. This time we are moved by the United States, is no longer go back. But I have made the decision to E -Zip headquartered in New York, China's group to take over as Hsu-chul. "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"You fool, is your mother's sister. We are moved to United States, no longer go back. And I've decided to E-zip with its headquarters in New York, China Group HUH, Chul takes over. ”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭