当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A Xinjiang government spokesman on Tuesday called the latest incident an "organized terrorist attack" and Chinese-language media on Wednesday continued to refer to it as terrorism. However, Xinhua's English-language report referred to the men as rioters.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A Xinjiang government spokesman on Tuesday called the latest incident an "organized terrorist attack" and Chinese-language media on Wednesday continued to refer to it as terrorism. However, Xinhua's English-language report referred to the men as rioters.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
新疆政府发言人星期二称为最新事件"有组织的恐怖袭击"和华文媒体周三继续将它称作恐怖主义。但是,新华社的英文报告提到暴乱者为男性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭