当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:由于工作的调动,我要离开重庆,回我自己家的那个城市了,你应该知道青岛,我的家就在青岛旁边的一个城市。太多的事情要忙了,以至于我都没有好好的学习英语发音,或许也是自己太懒了,没有抓紧时间去学习,也可能是没动力,很早想学英语的原因是想和朋友一起出国玩,但是到现在都还没实现这个愿望,哈哈,我的惰性实在太严重了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
由于工作的调动,我要离开重庆,回我自己家的那个城市了,你应该知道青岛,我的家就在青岛旁边的一个城市。太多的事情要忙了,以至于我都没有好好的学习英语发音,或许也是自己太懒了,没有抓紧时间去学习,也可能是没动力,很早想学英语的原因是想和朋友一起出国玩,但是到现在都还没实现这个愿望,哈哈,我的惰性实在太严重了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to the mobility of the work of, I'm leaving Chongqing, back to my own home in that city, Qingdao, you should know, my house is next to a city in Qingdao. Too many things to busy, that I would not have a good English pronunciation, and perhaps themselves too lazy, don't have the time to learn, may also be no power, an early reason to want to learn English is like going abroad to play with friends, but up to now hasn't this wish, HA HA, I'm lazy too serious.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭