当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Both stories challenged the administration's ability to spy on alleged terrorists without a judge’s approval, a provision of the Foreign Intelligence Surveillance Act established in 1978. But unlike the Times' story, the USA Today story provoked private telecommunications companies to enter the debate amid the initial developments for the next Telecommunications Act, popularly nicknamed the "net neutrality" or "equal internet access" bill.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Both stories challenged the administration's ability to spy on alleged terrorists without a judge’s approval, a provision of the Foreign Intelligence Surveillance Act established in 1978. But unlike the Times' story, the USA Today story provoked private telecommunications companies to enter the debate amid the initial developments for the next Telecommunications Act, popularly nicknamed the "net neutrality" or "equal internet access" bill.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这两个故事挑战政府的能力来监视指控的恐怖分子,未经法官批准,外国情报监测法 》 的规定成立于 1978 年。但不同时代的故事,今日美国故事激起了私人电讯公司进入下一步的电信法,普选绰号"网络中立"平等的互联网接入"条例草案的初步发展之际辩论。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭