当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Among the principles to guide the Fund include: “The Fund will operate under the authority and guidance of, and be fully accountable to, the Conference of Parties; The Board of the Fund will have an equitable and geographically balanced representation of all Parties within a transparent and efficient system of governance; The Fund will enable direct access to funding by the recipient countries; The Fund will be country-driven and demand-driven, with recipient countries being involved during the stages of identification, preparation and implementation, and responding to the needs and circumstances of the developing countries. The Fund will recognize, promote and strengthen the significance of engagement at the country level, in order to give effect to the principles of a country-driven approach, and direct access to funding; The Fund will make optimal and appropriate use of the full range of means of implementation available to allow for large scale of implementation; and the Fund would facilitate linkages between the various funding sources and separate funds in order to promote access to the variety of available funding sources and reduce fragmentation.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Among the principles to guide the Fund include: “The Fund will operate under the authority and guidance of, and be fully accountable to, the Conference of Parties; The Board of the Fund will have an equitable and geographically balanced representation of all Parties within a transparent and efficient system of governance; The Fund will enable direct access to funding by the recipient countries; The Fund will be country-driven and demand-driven, with recipient countries being involved during the stages of identification, preparation and implementation, and responding to the needs and circumstances of the developing countries. The Fund will recognize, promote and strengthen the significance of engagement at the country level, in order to give effect to the principles of a country-driven approach, and direct access to funding; The Fund will make optimal and appropriate use of the full range of means of implementation available to allow for large scale of implementation; and the Fund would facilitate linkages between the various funding sources and separate funds in order to promote access to the variety of available funding sources and reduce fragmentation.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
引导基金的原则包括:"基金将运作下的监督和指导,并向缔约方 ; 会议全面负责基金委员会将有公平和地域平衡的治理 ; 透明和高效的系统内的所有各方的表示形式该基金将启用直接获得资金的受援国 ;基金将国家驱动和需求驱动的与涉及的鉴定、 准备和实施和响应的需要与发展中国家的情况下阶段的受援国。该基金将承认、 促进和加强参与国家一级,落实国家驱动的方法,以及直接获得资金 ; 原则的意义基金将执行可用来允许执行 ; 大型手段全面优化和适当利用该基金将有助于各类资金来源之间的联系和单独的资金,以促进获得各种可用的资金来源和减少碎片。"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭