当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In relation to ensuring a country driven approach, “The Fund shall adopt an approach that is driven by recipient countries to support them to more effectively implement climate policies, measures, actions and activities. Consequently, the Fund shall allocate resources in the most appropriate forms and for the most appropriate uses that are suitable for the recipient countries. The Fund shall tailor its strategy and approach to the needs and circumstances of each country; therefore a country driven approach is required, with the full participation of the countries concerned.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In relation to ensuring a country driven approach, “The Fund shall adopt an approach that is driven by recipient countries to support them to more effectively implement climate policies, measures, actions and activities. Consequently, the Fund shall allocate resources in the most appropriate forms and for the most appropriate uses that are suitable for the recipient countries. The Fund shall tailor its strategy and approach to the needs and circumstances of each country; therefore a country driven approach is required, with the full participation of the countries concerned.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在确保驱动方法的国家,"基金须采用的方法,由受援国支持它们能够更有效地实现气候政策、 措施、 行动和活动。因此,该基金须拨出资源在最适当的形式,适合于受援国的最适当使用。基金须调整其战略和方法的需要和情况下的每个国家 ;因此驱动方法的国家是必需的与有关国家的充分参与。"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭