当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:英国名媛Daphne Guinness在接受《泰晤士》报采访时,炮轰小贝嫂Victoria Beckham是“丑猪”,衣着方式极端可怕,并称其走红全靠Simon Fuller(辣妹原来的经纪人),而自己走红不靠任何人全凭自己一腔品味。这位名媛在时尚界相当有名气,以穿着戏剧性著称,和贝嫂Victoria一样爱盛装出行。那么,Daphne Guinness真的如她所说的这样时尚么?让我们一起去看看Daphne Guinness其人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
英国名媛Daphne Guinness在接受《泰晤士》报采访时,炮轰小贝嫂Victoria Beckham是“丑猪”,衣着方式极端可怕,并称其走红全靠Simon Fuller(辣妹原来的经纪人),而自己走红不靠任何人全凭自己一腔品味。这位名媛在时尚界相当有名气,以穿着戏剧性著称,和贝嫂Victoria一样爱盛装出行。那么,Daphne Guinness真的如她所说的这样时尚么?让我们一起去看看Daphne Guinness其人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
United Kingdom a young lady Daphne Guinness in an interview with newspaper interview with the Thames, shelling of Beckham, his wife Victoria Beckham is "ugly pig" dressed extremely terrible, and that its popularity all on Simon Fuller (hot chick the broker), and their popularity does not depend on anyone it all depends on their own be full of taste. The Harpers and Queen in the fashion world is quite famous, famous for its dramatic, her sister-in-law as Victoria and Bell loves costumes travel. Then, Daphne Guinness, as she said this fashion really you? Let us work together to see Daphne Guinness its people.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭