当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"O LORD, you have searched me and you know me. You know when I sit and when I rise; You perceive my thoughts from afar. You discern my going out and my lying down, you are familiar with all my ways. Before a word is on my tongue you know it completely, O LORD. You hem me in--behind and before; You have laid your hand upon me. Such knowledge is too wonderful to me, too lofty for me to attain." (Psalm 139:1-6, NIV)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"O LORD, you have searched me and you know me. You know when I sit and when I rise; You perceive my thoughts from afar. You discern my going out and my lying down, you are familiar with all my ways. Before a word is on my tongue you know it completely, O LORD. You hem me in--behind and before; You have laid your hand upon me. Such knowledge is too wonderful to me, too lofty for me to attain." (Psalm 139:1-6, NIV)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"主啊,你已搜寻我,你知道我。你知道当我坐,我起来 ;你认为我来自远方的想法。你看出我出去,我躺卧,您已熟悉我的方式。单词是我的舌头之前你知道它完全,主啊。你环绕--我的背后和前 ;你就会使你的手在我身上。这种知识是太奇妙而我,为我达到太崇高。(Psalm 139:1-6、 签证)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭