当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This fast-food chain is not the only company hiring in rapidly developing economies. The Associated Press reported in January that U.S. companies hired an estimated 1.4 million new employees overseas in 2010. The trend will continue. Ford (F), according to recent news reports, is anticipating significant growth in India and plans to build engines there, both for the Indian domestic market and for export to Thailand and elsewhere in Southeast Asia. Coca-Cola (KO) is building new factories in Inner Mongolia and the Philippines. General Motors (GM) last year sold more vehicles in China than in the U.S. The pattern is clear.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This fast-food chain is not the only company hiring in rapidly developing economies. The Associated Press reported in January that U.S. companies hired an estimated 1.4 million new employees overseas in 2010. The trend will continue. Ford (F), according to recent news reports, is anticipating significant growth in India and plans to build engines there, both for the Indian domestic market and for export to Thailand and elsewhere in Southeast Asia. Coca-Cola (KO) is building new factories in Inner Mongolia and the Philippines. General Motors (GM) last year sold more vehicles in China than in the U.S. The pattern is clear.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
此快餐食品链不是唯一的一家公司在快速发展中经济体雇用。美联社报道,今年 1 月在 2010 年美国公司雇用约的 1.4 万新员工海外。这一趋势将继续。福特 (F),根据最近的新闻报道,预测印度的显著增长,计划生成引擎,印度国内市场和出口到泰国及东南亚其他地方。可口可乐 (KO) 建造新工厂在内蒙古和菲律宾。通用汽车 (GM) 去年销售在美国比中国更多车辆模式是清楚的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭