当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.There was something for almost everyone on this year's list of the San Pellegrino World's 50 Best Restaurants. Beneath the stained-glass windows of London's Guildhall, an audience of journalists, chefs and ardent foodies learned that, for the second year in a row, the terroir-centered cuisine of René Redzepi, the brilliant young chef of Copenhagen's Noma, had again taken the top spot. For Spain, bereft of longtime winner Ferran Adrià now that his restaurant El Bulli is set to close, there was the consolation that three of its restaurants had placed in the top 10.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.There was something for almost everyone on this year's list of the San Pellegrino World's 50 Best Restaurants. Beneath the stained-glass windows of London's Guildhall, an audience of journalists, chefs and ardent foodies learned that, for the second year in a row, the terroir-centered cuisine of René Redzepi, the brilliant young chef of Copenhagen's Noma, had again taken the top spot. For Spain, bereft of longtime winner Ferran Adrià now that his restaurant El Bulli is set to close, there was the consolation that three of its restaurants had placed in the top 10.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
终是几乎人人圣佩莱格里诺世界 50 最佳餐馆今年的名单上。下面的伦敦的会馆的血迹的玻璃门窗,观众的记者、 厨师和殷切美食家学连续第二年,辉煌的年轻厨师的哥本哈根的野间,勒内
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭