|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:it is necessary for us to make it clear that this concession is only for your convenience to push sales of our new products ,which shoud in no case be taken as a precedent是什么意思?![]() ![]() it is necessary for us to make it clear that this concession is only for your convenience to push sales of our new products ,which shoud in no case be taken as a precedent
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它说清楚,这个让步是为了您的方便,以推动销售我们的新产品,在任何情况下,电视剧续集失误,作为一个先例,对我们来说是必要的
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们有必要说清楚,这项优惠只为了您的方便,我们的销售推新的产品,而要学会在任何情况下,所取的一个先例
|
|
2013-05-23 12:24:58
讲清楚我们是必要的这让步仅是为了您的便利能推挤我们的新产品销售, shoud决不被采取作为先例
|
|
2013-05-23 12:26:38
这是我们使它有必要明确表示这项优惠仅为方便您的推销我们新的产品,在任何情况下,应该被视为一个先例
|
|
2013-05-23 12:28:18
这是必要的我们明确表示这 让步为方便你仅是推我们的新产品的销售,没有案例中的 shoud 被当作先例
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区