|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:合资企业清偿债务后的剩余财产按照合资各方的出资比例进行分配。分配属合资外方的部分,如果外方决定出售,并在同等条件下中方有优先购买权。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
合资企业清偿债务后的剩余财产按照合资各方的出资比例进行分配。分配属合资外方的部分,如果外方决定出售,并在同等条件下中方有优先购买权。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Allocation of the remaining property after the debts of the joint venture in accordance with the proportion of investment of the joint venture parties. The allocation is part of the foreign joint venture, if the foreign party has decided to sell, and the Chinese have a right of first refusal under t
|
|
2013-05-23 12:23:18
Joint venture after its debts remaining the property of the Parties in accordance with joint ventures that are funded. Distribution is a joint venture, part of the party outside, if you decide to sell, and under the same conditions, the Chinese have a priority right to buy.
|
|
2013-05-23 12:24:58
After the joint venture discharge of a debt residual property carries on the assignment according to the joint capital all quarters investment proportion.The minute deploys the joint capital outside the part, if the outside decision sell, and the Chinese government has the first purchase power under
|
|
2013-05-23 12:26:38
Unliquidated obligations remaining after the joint venture property allocated in accordance with the proportion to their respective shares of the parties to the joint venture. Part of a distribution joint venture foreign, if foreign decided to sell, and under the same conditions as the Chinese side
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区