|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:So my advice is that you pay for RMB is better, because if you use the trade routes to send this goods,it will cost much more money. about the booking charge ,customs clearance fee , LCL service charge,contain stuffing charge and so on are big cost,是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
So my advice is that you pay for RMB is better, because if you use the trade routes to send this goods,it will cost much more money. about the booking charge ,customs clearance fee , LCL service charge,contain stuffing charge and so on are big cost,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所以我的建议是你付人民币是更好,因为如果你使用的贸易路线,发送货物,这将花费更多的钱。关于预订费,报关费,拼箱服务费,含馅充等有很大的成本,
|
|
2013-05-23 12:23:18
所以我建议您需要支付的人民币,是更好,因为如果你使用贸易路线为“发送该货物,这将需要付出更多的代价,有关订货费用,海关清关费用,lcl服务费,还含有填料费用等都已成为大成本,
|
|
2013-05-23 12:24:58
如此我的忠告是您支付RMB是更好的,因为,如果您使用商船航线送这物品,它将花much more钱。 关于售票充电,报关费, LCL劳务费,包含充塞充电等等是大费用,
|
|
2013-05-23 12:26:38
所以我的建议是你支付人民币是更好,因为如果你使用贸易路线发送此商品,它将会花更多的钱。有关订票费、 海关清关费用、 拼箱服务收费,包含馅料收费和等等大成本,
|
|
2013-05-23 12:28:18
这样我的建议是你为了 RMB 付款是更好的,因为如果你使用贸易传送寄给这货物,它将花费更多钱。关于预订费用,关税清除费用, LCL 服务费用,包含塞满费用等等是大的费用,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区