|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:但是,从19世纪末,特别是20世纪以来,英语复合动词的数量却与日俱增,使用范围也日趋广泛。是什么意思?![]() ![]() 但是,从19世纪末,特别是20世纪以来,英语复合动词的数量却与日俱增,使用范围也日趋广泛。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
However, from the late 19th century, especially since the 20th century, the number of compound verbs in English are growing increasingly widespread use of.
|
|
2013-05-23 12:23:18
However, from the beginning of the 19th century, in particular, since the 20th Century, English compound verb is the number range is also growing, becoming more widely used.
|
|
2013-05-23 12:24:58
But since, from 19 century's ends, specially the 20th century, English compound verb quantity actually has grown day by day, the use scope day by day is also widespread.
|
|
2013-05-23 12:26:38
However, from the end of the 19th century, especially since the 20th century, growing number of compound verbs in English, range is becoming more widely used.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区