当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:源于非单数名词的逆生词。这类词是由于人们误以为有些词词尾是名词的复数形式,在转换中去掉了想象中的复数变化而得到的逆生词。该类逆生词的词性并不发生变化依然是名词。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
源于非单数名词的逆生词。这类词是由于人们误以为有些词词尾是名词的复数形式,在转换中去掉了想象中的复数变化而得到的逆生词。该类逆生词的词性并不发生变化依然是名词。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Derived from the inverse of the non-singular noun words. Such term is due to people mistakenly think that some word endings is the plural form, and removed in the conversion of plural variations in the imagination and the inverse words. Such inverse words part of speech does not change and still is
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Non-singular nouns derived from the word of the inverse. Such words as a result of people mistakenly think that there are some words of the end of a word is a noun, plural forms were removed in the conversion of complex change in thought and word and in the reverse. The Class Counter-life of a word,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Source in non-singular noun counter new word.This kind of word is because the people are mistaken some word suffix are the noun complex forms, has removed the counter new word in the transformation which in the imagination plural number change obtains.This kind of counter new word lexical category d
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Originating in the non-inverse of singular noun vocabulary. Such words are due to people thinking that some words ending is the plural form of the noun, were removed during the conversion to imagine changes resulting from the inverse of a complex number in words. The occurrence of such inverse words
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭