当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:目前,美国、日本、欧盟等20多个国家或联合体已经建立了新化学物质申报审批制度。我国也于2003年颁布实施了《新化学物质环境管理办法》,实施新化学物质申报审批制度,这是我国第一部与国际相接轨的化学品环境管理法规。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
目前,美国、日本、欧盟等20多个国家或联合体已经建立了新化学物质申报审批制度。我国也于2003年颁布实施了《新化学物质环境管理办法》,实施新化学物质申报审批制度,这是我国第一部与国际相接轨的化学品环境管理法规。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
At present, more than 20 countries of the Commonwealth, the United States, Japan, the European Union has established a new chemical substance for examination and approval system. China has also promulgated and implemented in 2003 the "new chemical substances environmental management practices, the i
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
At present, the United States, Japan and the EU more than 20 countries, including the Commonwealth has been established or new chemical substances have been declared approval system. In 2003, we are also the promulgation and implementation of environmental management of new chemical substances, the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
At present, US, Japan, European Union and so on more than 20 countries or the unified body have already established the new chemical substance declaration examination and approval system.Our country also promulgated in 2003 has implemented "New Chemical substance Environment Policing method", implem
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
At present, the United States, and Japan, the EU or consortium over more than 20 countries have already established a system of approval of new chemical substances. Also issued in 2003 implemented the environmental management practices of new chemical substances, chemical material approval of implem
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭