当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:and then reference the Chinese old saying:wu yi lei ju ren yi qun fen(Birds of a feather flock together)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
and then reference the Chinese old saying:wu yi lei ju ren yi qun fen(Birds of a feather flock together)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然后引用中国古语:吴仪林雷举任毅群芬(羽毛的鸟群一起)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然后引用中国古语说得:吴毅磊巨人fen(birds忠义群羊的一根羽毛together)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后参考中国老说法:吴・伊列伊ju ren伊qun市分(物以类聚)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然后引用中国老说: 吴义雷鞠任毅群 fen(Birds 的羽毛群 together)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
,然后参考中国旧 saying:wu yi 花环 ju ren yi qun fen(Birds of a feather flock together)
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭