|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The provisions of paragraph 1 shall not apply to preferences between the countries formerly a part of the Ottoman Empire and detached from it on July 24, 1923, provided such preferences are approved under paragraph 5(1), of Article XXV which shall be applied in this respect in the light of paragraph 1 of Article XXIX是什么意思?![]() ![]() The provisions of paragraph 1 shall not apply to preferences between the countries formerly a part of the Ottoman Empire and detached from it on July 24, 1923, provided such preferences are approved under paragraph 5(1), of Article XXV which shall be applied in this respect in the light of paragraph 1 of Article XXIX
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
第1款的规定不适用于喜好国家之间的前身是奥斯曼帝国的一部分,脱离7月24日,1923年,提供这种偏好的批准根据第5(1)条,第二十五条,应适用于第二十九条第1款的光在这方面
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
供应段1以前不会应用于特选在国家之间无背长椅帝国的部分和分开从它在1923年7月24日,假设这样特选是批准在段5 (1之下)根据段1对此将被应用文章XXIX的,文章XXV
|
|
2013-05-23 12:26:38
第 1 款的规定不适用于国家之间的首选项原奥斯曼帝国的一部分和脱离它在 1923 年 7 月 24 日,提供下段专利局,文章 XXV 须在这方面,根据第 29 条第 1 段适用的核准的这种偏好
|
|
2013-05-23 12:28:18
第 1 段的条款不以前将适用于国家之间的偏爱部分奥斯曼帝国和分离于有关 1923 年 7 月 24 日的它,只要这样的偏爱在第 5 段下被批准 (1),文章中 XXV 那将根据文章的第 1 段在这方面被应用 XXIX
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区