当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If it's a broken part, replace it. If it's a broken arm, then brace it. If it's a broken heart, then face it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If it's a broken part, replace it. If it's a broken arm, then brace it. If it's a broken heart, then face it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果它是一个破碎的一部分,取代它。如果它是一个断了的胳膊,然后振奋。如果它是一个破碎的心,然后面对它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果这是一个受损的部件,请将其更换。 如果这是一个手臂折断,然后花括号。 如果这是一个破碎的心,然后面对它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果它是一个残破的部分,替换它。 如果它是一条断胳膊,则支撑它。 如果它是伤心,则面对它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果它是破碎的一部分,替换它。如果它是断了的胳膊,然后大括号它。如果它是一颗破碎的心,然后面对它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
通过 weixin 与我的 lil bro 争论的 im 关于他怎样将钱浪费在他没有甚至交上的一 uni 上变柔顺。对于 ..... 它到战争中是相象现行的知道 u wont 的 alrdy 做出第 1 轮,但是仍然做它。不即使大约冒险 .. 它刚是纯愚蠢。Im 不讨厌 ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭