当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:introduced the concept of a ‘‘clinically significant leak’’ defined as fever是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
introduced the concept of a ‘‘clinically significant leak’’ defined as fever
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
概念引入临床显着的“泄漏”定义为发烧
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
介绍了成热病\"被定义的““临床重大泄漏的概念
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
提出了临床上重大泄漏定义为发烧的概念
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
介绍概念“临床上显著泄漏”被定义为发烧
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭