|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:They are the right product as they fit but the ink is bad. The print copies are streaked like the head needs to be cleaned. But after cleaning it 5 times there has to be something wrong with the ink. The 3 new cartridges worked fine so I have to assume the previous 10 were from a bad batch of ink.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
They are the right product as they fit but the ink is bad. The print copies are streaked like the head needs to be cleaned. But after cleaning it 5 times there has to be something wrong with the ink. The 3 new cartridges worked fine so I have to assume the previous 10 were from a bad batch of ink.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他们是正确的,因为他们适合的产品,但的墨水是坏的。条纹像头需要清洁的打印副本。但清洗后的5倍,必须有一些错误与油墨。 3个新的墨盒工作得很好,所以我必须承担以前的10人从一个坏一批墨。
|
|
2013-05-23 12:23:18
They are the right product as they fit but the ink is bad. The print copies are streaked like the head needs to be cleaned. But after cleaning it 5 times there has to be something wrong with the ink . The 3 new cartridges worked fine so I have to assume the previous 10 were from a bad batch of ink.
|
|
2013-05-23 12:24:58
They are the right product as they fit but the ink is bad. The print copies are streaked like the head needs to be cleaned. But after cleaning it 5 times there has to be something wrong with the ink. The 3 new cartridges worked fine so I have to assume the previous 10 were from a bad batch of ink.
|
|
2013-05-23 12:26:38
They are the right product as they fit but the ink is bad. The print copies are streaked like the head needs to be cleaned. But after cleaning it 5 times there has to be something wrong with the ink. The 3 new cartridges worked fine so I have to assume the previous 10 were from a bad batch of ink.
|
|
2013-05-23 12:28:18
他们都是正确的产品,因为它们合适的时间,但墨水是坏的。 打印份数一样条纹的头需要清洁。 但是,清洁后5次你必须有一些墨。 3新的碳粉盒工作正常,因此我必须承担起以前10人来自一个坏批墨水。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区