当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, you should not confuse “the scientific method” with “statistics,” as many students do, particularly if their first exposure to research methods, theory building, and hypothesis testing comes in a statistical methods course.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, you should not confuse “the scientific method” with “statistics,” as many students do, particularly if their first exposure to research methods, theory building, and hypothesis testing comes in a statistical methods course.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,你不應該用“統計,”因為很多學生做的,尤其是當他們第一次接觸到研究方法,理論建設,以及假設檢驗採用的是統計方法的過程中混淆“科學的方法”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,特別如果他們的對研究方法、理論大廈和假說測試的第一暴露進來一條統計方法路線,您不應該與「科學方法混淆」「統計」,許多名學生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,特別如果他們的對研究方法,理論大廈和假說測試的第一暴露進來一條統計方法路線,您不應該與「統計混淆「科學方法」」,許多名學生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但是,你不應該混淆"科學方法"與"統計"很多學生一樣,特別是如果他們第一次接觸到的研究方法、 理論建設和假設檢驗統計方法課程中來。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,你以“统计学不应混淆科学方法,”由于很多学生做,尤其如果他们的第一暴露于调查方法,理论建筑物,假设测试以一种统计方法提供课程。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭