当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Fixed the magnetic strip, to keep off damages due to abrasions or grazes of the plastic ferrite strip, is advisable the appliance (always bi-adhesive) of the non magnetic protection strip.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Fixed the magnetic strip, to keep off damages due to abrasions or grazes of the plastic ferrite strip, is advisable the appliance (always bi-adhesive) of the non magnetic protection strip.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
固定磁条,以避开因擦伤或塑料的铁素体条的擦伤损坏,最好的设备(总是双向胶)的非磁保护带。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
修理磁条,让开损伤由于擦伤处或吃草塑料纯铁小条,是适当的装置(总是双胶粘剂)非磁性保护小条。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
修理磁条,让开损伤由于擦伤处或吃草塑料纯铁小条,总是适当的 (非磁性) 保护小条的器具双胶粘剂。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
固定磁性的地带,把损害擦伤或吃草的塑料铁氧体地带,是可取装置 (总是 bi-胶粘剂) 的非磁性保护地带。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
固定的磁条,不损害由于磨损或滑美丽的铁氧体磁条的塑料,是可取的产品[始终Bi-胶粘剂]非磁性保护地带。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭