|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:he well-mannered Englishman at table holds and keeps his knife in his right hand,his fork in his left,cuts his meat and presses his vegetables into his fork.The well-mannered American first cuts up all his meat,then places his knife down on the right of his plate,takes his fork in his right hand and with his fork lifts是什么意思?![]() ![]() he well-mannered Englishman at table holds and keeps his knife in his right hand,his fork in his left,cuts his meat and presses his vegetables into his fork.The well-mannered American first cuts up all his meat,then places his knife down on the right of his plate,takes his fork in his right hand and with his fork lifts
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他彬彬有礼的英国人在表保存,并保持他的刀在他的右手,他在他的左叉,削减他的肉,并按下他的蔬菜进入他的fork.the彬彬有礼的美国人首先削减了所有他的肉,然后把他的刀当然,倒在他的盘子的右边,把他的叉子在他的右手和他的叉子升降机的食物给他mouth.he将有一半咖啡的方式,通过他的pudding.and晚餐前,美国人是咖啡饮用者,而比茶drinkers.the英语将在侯茶的美国\想法被supresed应作出。
|
|
2013-05-23 12:23:18
(代)
他; 它; 任何人
|
|
2013-05-23 12:24:58
他行为端正英国人在桌举行和保留他的刀子在他的右手,他的叉子在他的左边,切他的肉并且按他的菜入他的叉子。在他的板材右侧,行为端正美国人在他的右手首先切所有他的肉,然后安置他的刀子下来,采取他的叉子,并且与他的叉子举食物到他的嘴。他将食用咖啡接近他的晚餐在布丁之前。并且,当然,美国人是咖啡饮者而不是茶饮者。英国是supresed在美国人\ ‘hou茶s想法应该做。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他彬彬有礼的英国人在桌上持有和保持他的刀在他的右手,他在他的左叉、 削减他的肉和他叉入按他的蔬菜。彬彬有礼的美国第一次削减了他所有的肉类,然后他的刀下来放在他的盘子的权利,采取他的叉子在他的右手和用叉升降机到他嘴里的食物。他将通过他的晚餐前布丁喝咖啡的半路上。而且,当然,美国人喝咖啡的人,而不是茶喝酒的人。英国将应作 supresed 在 American\ 的想法的侯茶。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区