当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:36 acute stroke patients were assigned in a ranked order to either a TENS group of a control group. Patients in both groups received an hour per day for 10 days of physical therapy according to the Bobath method. The treatment group received 1 hour of electrical stimulation of the finger and wrist extensors. Evaluation是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
36 acute stroke patients were assigned in a ranked order to either a TENS group of a control group. Patients in both groups received an hour per day for 10 days of physical therapy according to the Bobath method. The treatment group received 1 hour of electrical stimulation of the finger and wrist extensors. Evaluation
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
36名深刻冲程患者按排列的顺序被分配了到任一控制群的十小组。两个小组的患者根据Bobath方法接受了1小时每天10天物理疗法。治疗小组接受了1个小时手指和腕子伸张机的电子刺激。评估首先执行的和治疗的结尾包括kinaesthesia和位置感觉测试和手作用和运动标度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
36名深刻冲程患者按排列的顺序被分配了到任一控制群的十小组。 患者在两个小组根据Bobath方法接受了每天的1小时10天物理疗法。 治疗小组接受了1个小时手指和腕子伸张机的电子刺激。 评估执行了在开始和治疗包括的kinaesthesia的结束和位置感觉测试和手作用和运动标度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
36 急性脑卒中患者被分配了按排名顺序到任一数十组的对照组。两组患者接受为 Bobath 方法物理治疗 10 天每天一个小时。治疗组收到 1 个小时的手指和腕关节伸肌的电刺激。在开始和治疗结束时进行的评估包括动觉和位置感的测试中,和手功能和运动尺度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
36急性中风病人指定了一个通道,一个数万组的一个控制组。 病人收到这两个群体中每一个小时一天可提供10天的物理疗法根据bobath方法。 治疗组收到了1小时的电刺激的手指和手腕extensors。 执行评估的开头和末尾的治疗包括kinaesthesia和位置传感测试,功能和运动范围。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭