|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The invoice I need from you is not after but before sending the money -- it is a request for payment, not receipt. Korean government will not allow me to send you money unless I show them a proof that I need to send the money for the business. That is why I need an invoice. It should have both companies\' names and 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The invoice I need from you is not after but before sending the money -- it is a request for payment, not receipt. Korean government will not allow me to send you money unless I show them a proof that I need to send the money for the business. That is why I need an invoice. It should have both companies\' names and
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
我从您需要的发货票是没有在,而是在送金钱前以后--它是一个付款要求,不是收据。韩国政府不会允许我送您金钱,除非我显示他们证明我需要送事务的金钱。所以我需要发货票。它应该有公司\\ ‘姓名和地址和被定购的项目的银行业务细节、其中每一的数字,价格,储蓄数额,最后的数额等。当我的公司被设定,我将告诉您。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我从您需要的发货票是没有在,而是在送金钱之前以后 -- 它是一个付款要求,不是收据。 韩国政府不会允许我送您金钱,除非我显示他们证明我需要送金钱为事务。 所以我需要发货票。 它应该有公司\ ‘姓名和地址和银行业务被命令的项目的细节、其中每一的数字,价格,储蓄数额,最后的数额等。 当我的公司被设定,我将告诉您。 应该某时设定它往这个星期的结尾。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我需要从你的发票是不是之后但在之前把钱寄--这是一个请求付款,没有收据。韩国政府不会允许我寄钱给你,除非我给他们看我需要发送业务的资金证明。这就是为什么我需要一张发票。它应该有两个 companies\' 姓名、 地址及银行的详细信息,订购的商品,每个的价格,存款金额,最后量等的数目。我会让你知道,一旦我的公司成立。它应设置某个时候这一周的末尾。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的发票是需要从您不但是后才能发送钱―――这是一个请求付款,而不是收据。 韩国政府将不允许我给你发钱除非我向他们证明我需要寄钱的业务。 这就是为什么我需要一个发票。 它应该有两个公司\'名称和地址和银行账号信息,订购的项目数,价格的每一次存款金额,最终金额等。我会让你知道,很快,我的公司也已进行了设置。 它应设置一段时间本周结束前。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区