|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:to conduct such business as may be lawfully conducted in the People's Republic of China and such other territories not granted to the other parties(the territory )to accomplish the foregoing purposes in accordance with the Joint Venture Law and other applicable laws, rules and regulations是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
to conduct such business as may be lawfully conducted in the People's Republic of China and such other territories not granted to the other parties(the territory )to accomplish the foregoing purposes in accordance with the Joint Venture Law and other applicable laws, rules and regulations
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
做这样生意象在中华人民共和国愿合法地被举办和这样其他疆土没被授予其他党(疆土)实现前面目的符合共同投资的法律和其他可适用的法律、条例
|
|
2013-05-23 12:24:58
要做这样生意象愿在中华人民共和国合法地被举办和这样其他疆土没被授予其他集会(疆土 )实现前面目的与共同投资的法律符合和其他可适用的法律、规则和章程
|
|
2013-05-23 12:26:38
进行这种业务,可能会在中国和其他各方 (领土) 来实现上述目的根据合资企业法 》 和其他适用的法律、 规则和条例,不给予这种其他领土的人民共和国合法地进行
|
|
2013-05-23 12:28:18
进行这种业务可能会在进行合法的中华人民共和国和其他领土的不给予其他缔约方的领土内[],完成前述的目的,根据中外合资经营企业法和其他适用的法律、规则和条例
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区