|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:tish time to leave,in order to better life, if you have got a better job,then i wish you luck.i hope to meer you again是什么意思?![]() ![]() tish time to leave,in order to better life, if you have got a better job,then i wish you luck.i hope to meer you again
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
tish时刻离开,为了改善生活,如果您有一个更好的工作,然后我再祝愿您luck.i希望对meer您
|
|
2013-05-23 12:24:58
tish时间离开,为了改善生活,如果您有一个更好的工作,然后我再祝愿您luck.i希望对meer您
|
|
2013-05-23 12:26:38
种时间离开、 更好的生活,如果你有更好的工作,那么我希望你诚恳希望到 meer 你再次
|
|
2013-05-23 12:28:18
要离开的时候成群结队,为了更好地生活,如果您有一个更好的工作,然后我祝愿你万事如意.我希望你再次建设报
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区