当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3. Attention must be given when purchasing or designing and building toggle clamps, hinge drops, and other movable details that can pinch the operator. Clamps that are free of pinch points must be used whenever possible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3. Attention must be given when purchasing or designing and building toggle clamps, hinge drops, and other movable details that can pinch the operator. Clamps that are free of pinch points must be used whenever possible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3.必须给予关注,当购买或设计和修造乒乓键钳位,铰链滴下时和可能捏操作员的其他可移动的细节。免于扭点的钳位必须使用若情况许可。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3. 必须给予关注,当购买或设计和修造乒乓键钳位,铰链滴下时和可能捏操作员的其他可移动的细节。 免于扭点的钳位必须使用,每当可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.必须注意购买或设计和建设切换夹、 铰链滴和其他可以捏操作员的动产详细信息时。只要有可能,必须用夹子,都是免费的夹点。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
3。 必须注意在购买或设计和构建快速夹钳,铰接跌落、和其他动产,详细信息会挤压操作员。 卡箍免费的挤夹点必须尽可能地使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭