当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the receiving party (the “Recipient”) knows or has reason to know should be treated as confidential. Notwithstanding the foregoing, Confidential Information does not include information that:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the receiving party (the “Recipient”) knows or has reason to know should be treated as confidential. Notwithstanding the foregoing, Confidential Information does not include information that:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
接收方( “接受方” )知道或有理由知道应被视为机密。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
接待会(“接收者\")认识或有原因知道应该对待机要。仍然前面,机密资料不包括信息那:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
("收件人") 接收方知道或有理由知道应视为机密。尽管有上述规定,机密信息不包括的信息是:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
接收聚会 (“收件人” ) 知道或有知道的理由应该被视为保密。虽然前面,保密信息不包括信息那:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭