|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Japanese firms invest an enormous amount in their employees’ training and development. New employees can train for six to twelve months in each of the firm’s major offices or divisions so that within a few years they know every facet of the company operations. We need to tailor our training programs as much around buil是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Japanese firms invest an enormous amount in their employees’ training and development. New employees can train for six to twelve months in each of the firm’s major offices or divisions so that within a few years they know every facet of the company operations. We need to tailor our training programs as much around buil
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
日本企业投资于员工的培训和发展产生巨大金额。
|
|
2013-05-23 12:23:18
日本企业在他们的职工培训和发展投资极大的数额。新的雇员能训练在其中每一的六个到十二个月公司的主要办公室或分裂,以便在几年内他们认识公司操作的每个小平面。我们需要在建立承诺附近一样剪裁我们的训练计划到公司象提供产业知识。
|
|
2013-05-23 12:24:58
日本企业在他们的雇员投资极大的数额’训练和发展。 新的雇员在每一家公司的主要办公室或分裂能训练六个到十二个月,以便在几岁月之内他们知道公司操作的每个小平面。 我们需要在建立承诺附近一样剪裁我们的训练计划对公司象提供产业知识。
|
|
2013-05-23 12:26:38
日本企业投资员工的培训和发展极大的数额。这样,在几年之内他们知道公司运作的方方面面,新员工可以训练六到十二个月中的每个公司的主要办事处或分裂。我们需要定制我们尽可能多围绕建设致力于提供行业知识作为公司的培训计划。
|
|
2013-05-23 12:28:18
日本公司将一个巨大的数量投资到他们的员工的培训和发展。新员工可以在每家公司的主要办事处或公司持续六到十二个月训练,以便在数年内他们知道公司操作的每个小平面。我们需要适应我们的培训方案同样多环绕建造对公司的一个承诺作为提供工业知识。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区