当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is worth noting that the present method for symbolizing rhythm does not take into account anything other than binary (e.g. triple, quintuple) and compound meters, and changing tempo (accelerando and ritardando).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is worth noting that the present method for symbolizing rhythm does not take into account anything other than binary (e.g. triple, quintuple) and compound meters, and changing tempo (accelerando and ritardando).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
值得注意的是,对于节奏的象征,本方法不考虑任何东西比二进制(如三,五元组)和其他化合物的米,并改变节奏(渐快和ritardando ) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它值得注意到,象征的节奏现时方法不考虑到什么除二进制之外(即三倍,五倍)和复合米和改变的拍子(渐快和逐渐徐缓)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它值得注意到,现时方法为象征节奏不考虑到什么除双之外 (即。 三倍,五倍) 和复合米和改变的拍子 (渐快和逐渐徐缓)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
值得一提的象征着节奏的本方法不会不考虑到任何非二进制文件 (例如三、 五) 和复合米和不断变化的节奏 (渐快和渐慢)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它值得提到用于象征韵律的目前的方法不考虑任何东西除了二进制 ( 例如三倍数, quintuple) 和复合米,更改速度 ( 渐速音和 ritardando)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭