当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First, the theoretical or physical account of time as the “dimension of motion”, second the psychological “measure of speed and slowness” or the rhythm of time.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First, the theoretical or physical account of time as the “dimension of motion”, second the psychological “measure of speed and slowness” or the rhythm of time.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
首先,时间的理论的或物理的帐户的“维运动” ,第二心理“测量速度和慢的”或时间的节奏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
首先,时间理论或物理帐户作为“维度行动”,第二速度和迟钝心理“措施”或时间节奏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
首先,时间理论或物理帐户作为“维度行动”,第二速度和迟钝心理“措施”或时间节奏。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
首先,时间的理论或者自然的帐户当“运动的尺寸”赞成“速度和缓慢的”心理“手段”或时间的韵律。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭