|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Detention basins are engineered or natural depressions in the ground that are designed to store water after storm events. Pollutants are removed via settling and biological activity. Wet ponds have a permanent pool of water, the level of which is allowed to rise during a rainfall event. Dry ponds do not have permanent 是什么意思?![]() ![]() Detention basins are engineered or natural depressions in the ground that are designed to store water after storm events. Pollutants are removed via settling and biological activity. Wet ponds have a permanent pool of water, the level of which is allowed to rise during a rainfall event. Dry ponds do not have permanent
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
蓄滞洪区是在设计暴雨事件后蓄水地面工程或自然洼地。
|
|
2013-05-23 12:23:18
拘留水池被设计或被设计在风暴事件以后存放水的自然低气压的地面。污染物通过安定和生物活动被取消。湿池塘有永久池水,在降雨量事件期间,水平的允许上升。干燥池塘没有永久池水。赞成:能用于多数地面条件;提供审美,礼节和野生生物好处;增加物产价格。
|
|
2013-05-23 12:24:58
拘留水池被设计或被设计在风暴事件以后存放水的自然低气压的地面。 污染物通过安定和生物活动被取消。 湿池塘有永久池水,水平在降雨量事件期间,其中准许上升。 干燥池塘没有永久池水。 赞成: 能用于多数地面条件; 提供审美,礼节和野生生物好处; 增加物产价格。 负面因素: 可观的土地作为极限用途在被充塞的市区; 被察觉的安全危险。
|
|
2013-05-23 12:26:38
拘留流域是在地面,旨在风暴事件后储存水的工程或自然的消沉。通过移除污染物沉降和生物活性。湿的池塘有永久池,水的水平的允许在降雨事件期间增加。干池塘没有永久池的水。优点: 可用于大多数地面条件 ;提供审美和市容,以及野生动物的福利 ;增加物业价格。缺点: 大量土地采取限制使用在拥挤的城市地区 ;被视为的安全的危险。
|
|
2013-05-23 12:28:18
滞留盆被设计或在设计在风暴事件之后存储水的地的自然抑郁。污染物质通过习惯于和生物活动被撤销。多雨的池塘有水的一个永久池,对哪个被允许在降雨量的事件期间上升的水平。干池塘没有水的永久池。专业人士:可以用于多数地条件;提供审美观,便利设施和野生动物好处;增长财产价格。反对:重要的陆地送限制使用在被充塞的市区;可察觉到的安全危险。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区