当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in english,we say that sharing a problem is like cutting it in half.so you are halfway to solving a problem just by talking to someone about it是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in english,we say that sharing a problem is like cutting it in half.so you are halfway to solving a problem just by talking to someone about it
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在英语中,我们说,共享一个问题,就是像切割它在你half.so半路解决问题只是与人交谈一下吧
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
用英语,我们说那分享问题是象切口它在您是半路到解决问题通过谈话与某人对此的half.so
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
英语,我们说共享问题是像割它在 half.so 你是解决问题只是,有人谈到了一半
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在英语中,我们说分享一个问题是类似尖利的它在 half.so 中你对于解决一个问题是半途的只是通过关于它跟某人谈话
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭