当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Chargor agrees upon demand by the Bank at any time to indemnify the Bank, its agents and nominees in full and to hold each of them harmless in respect of all losses, actions, claims, expenses, demands and liabilities incurred by any of them in or in relation to the exercise of any of the powers and rights conferred是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Chargor agrees upon demand by the Bank at any time to indemnify the Bank, its agents and nominees in full and to hold each of them harmless in respect of all losses, actions, claims, expenses, demands and liabilities incurred by any of them in or in relation to the exercise of any of the powers and rights conferred
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
押記人同意後,由本銀行的需求在任何時候,以保障銀行,其代理及代名人悉數並追究他們每個人無害有關的所有損失,訴訟,索賠,費用,所產生的任何一方的要求及責任
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chargor由銀行在任何時候同意需求保障銀行,它的代理,并且被提名人和拿著每一個無害關於任何一個和責任招致的所有損失、行動、要求、費用、要求在或關於的鍛煉任何力量和權利在銀行商談了在這種行為下或由於所有違反保證書或承擔由Chargor。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Chargor由銀行任何時候同意需求保障銀行,它的代理,并且被提名人在充分和拿著每一他們無害關於任何一個和責任招致的所有損失、行動、要求、費用、要求在或關於的鍛煉任何力量和權利在銀行商談了在這種行為之下或由於所有違反保證書或承擔由Chargor。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
諸表決同意需求由銀行在任何時間作出彌償,銀行、 其代理人和全被提名人,並追究他們每個人都所有的損失、 行動、 索賠、 費用、 要求和負債而招致的任何人或有關的任何權力和諸表決關於銀行根據此契據或因任何違反保修或經營的賦予的權利的行使不受損害。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
收费者通过银行随时同意需求全部地赔偿银行,其代理和被提名的人,拥有他们中每一个无害关于所有损失,行动,要求,费用,需求和被他们的任何导致的债务在或与被商讨的力量和权利的任何的锻炼有关在这种行为下的银行或由于保证的任何违背或由收费者所作的承诺。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭