当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I need communication on approximate day for wire transfer, If I do not hear back I have to inform my credit agency that insures the account- I am bound by contract with them to report late payments over 90 days. I would hate for this to happen as they may decide to revoke terms是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I need communication on approximate day for wire transfer, If I do not hear back I have to inform my credit agency that insures the account- I am bound by contract with them to report late payments over 90 days. I would hate for this to happen as they may decide to revoke terms
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我需要电汇近似一天的沟通,如果我不听回我一定要通知我确保信贷机构的账户,我与他们的合同超过90日的报告逾期付款的约束。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我在电汇的近似天需要通信,如果我听不到我必须通知保险帐户我是受条约约束的与他们报告逾期付款90天的我的征信所。当他们也许决定取消期限,我会不喜欢为了此能发生
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在近似天需要通信为电汇,如果我没听见我必须通知保险帐户我是受条约约束的与他们报告逾期付款90天的我的征信所。 当他们也许决定取消期限,我会不喜欢为了此能发生
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果听不到为电汇,需要通信的近似一天回来我要告知我保证该帐户的信用机构 — — 我与他们报告晚付款的合同被束缚超过 90 天。我讨厌这种情况发生,他们可能会决定撤销条款
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我为电线转换在大概的日需要通信,如果我跟他们一起不听到我必须告知那保证帐户得到的我的赊帐期限的代理我承包是受束缚的背部报告迟的付款超过 90 天。我会讨厌这若要发生当他们可能决定撤销条款
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭