|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:But due to my office in China, the jet lag can't let our communication timely.If you are willing to use an e-mail to communicate cooperation form and content,Of course, If this is not very convenient, I can also request Siok to help me communicate with you by Skype Because my spoken English is bad.是什么意思?![]() ![]() But due to my office in China, the jet lag can't let our communication timely.If you are willing to use an e-mail to communicate cooperation form and content,Of course, If this is not very convenient, I can also request Siok to help me communicate with you by Skype Because my spoken English is bad.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但由于我在中国的办公室,倒时差不能让我们的沟通timely.If你愿意使用电子邮件进行沟通合作的形式和内容,当然,如果这是不是很方便,我还可以要求
|
|
2013-05-23 12:23:18
但是由于我的办公室在中国,时差反应不可能让实时性我们的通信。当然,如果您是愿意使用电子邮件传达合作形式和内容,如果这不是非常方便的,我可以也请求Siok帮助我与您沟通由Skype,由于我的讲话的英语是坏的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
但由于我的办公室在中国,时差不可能让我们的通信实时性。当然,如果您是愿意使用电子邮件传达合作形式和内容,如果这不是非常方便的,我可以也请求Siok帮助我与您沟通由Skype Because我的讲话的英语是坏的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但我在中国的办公室,由于时差不能让我们及时的沟通。如果你是愿意用电子邮件来沟通合作形式和内容,当然,如果这不是很方便,我还可以请求 Siok 帮我与您沟通通过 Skype 因为我的英语口语不好。
|
|
2013-05-23 12:28:18
但是由于我的在中国的办公室,时差效应不可以让我们的通信你愿意使用一封电子邮件当然传播合作形式和内容的 timely.If 如果这不是很方便的,我也可能请求 Siok 帮助我通过 Skype Because 与你联络我的英语口语是糟糕的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区