当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:fossil fuels. Hydrogen is considered as the alternative fuel as it can be generated from clean and green sources. However, presently very less percent of hydrogen is produced from renewable sources through water electrolysis while rest of it is still derived from fossil fuels是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
fossil fuels. Hydrogen is considered as the alternative fuel as it can be generated from clean and green sources. However, presently very less percent of hydrogen is produced from renewable sources through water electrolysis while rest of it is still derived from fossil fuels
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
化石燃料。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
矿物燃料。当它可以从干净和绿色来源,引起氢被考虑作为代用燃料。然而,当其余它从矿物燃料时,仍然获得非常较少百分之的氢由可更新的来源目前被生产通过水电析
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
矿物燃料。 当它可以从干净和绿色来源,引起氢被考虑作为供选择的燃料。 然而,当其余它从矿物燃料时,仍然获得非常氢的较少百分之由可更新的来源目前被生产通过水电析
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
化石燃料。氢被视为替代燃料,因为它可以生成从清洁和绿色的来源。然而,目前很少 %的氢是可再生能源产生的通过电解水而剩下的仍然来自化石燃料
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
矿物燃料。氢气被看作供选择的燃料由于可以从正派和没经验的消息人士被生成。然而,当前很更少百分点的氢气由通过水用电除痣的可更新的来源被生产当的其余部分它仍起源于矿物燃料
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭