当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Party A grants to SENTURY (QINGDAO SENTURY TIRE CO., LTD), the non-transferable, non-exclusive permission to use the “VAKAYAMA” trademark and patterns as defined below, for the purpose of manufacturing the Tires exclusively for sale to Party A.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Party A grants to SENTURY (QINGDAO SENTURY TIRE CO., LTD), the non-transferable, non-exclusive permission to use the “VAKAYAMA” trademark and patterns as defined below, for the purpose of manufacturing the Tires exclusively for sale to Party A.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
甲方授予香榭舍酒店(青岛香榭舍轮胎有限责任公司) ,使用“ VAKAYAMA ”商标和图案,定义如下,用于制造轮胎专门出售给甲方的目的,不可转让的,非排他性的许可
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
集会津贴对SENTURY (青岛SENTURY轮胎CO.,有限公司),不可转让,非排除性的允许使用“VAKAYAMA”商标和样式如下面定义,为专属制造轮胎的目的为了销售能集会A。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
集会津贴到SENTURY (青岛SENTURY轮胎CO.,有限公司),不可转让,非排除性的允许使用“VAKAYAMA”商标和样式如下面定义为专属制造轮胎的目的,为销售对党A。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
甲方授予香榭舍 (青岛香榭舍轮胎股份有限公司),不可转让的、 非独占的许可,使用的"VAKAYAMA"商标和图案,定义如下,目的是制造的轮胎完全用于销售给甲方。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭