|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:To ensure that Intravenous Immune Globulin (IVIG) is safely administered to patients for clinically indicated conditions with a goal to optimize patient outcomes.是什么意思?![]() ![]() To ensure that Intravenous Immune Globulin (IVIG) is safely administered to patients for clinically indicated conditions with a goal to optimize patient outcomes.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
为了确保静脉注射免疫球蛋白( IVIG )是安全管理,以病人为同一个目标,以优化患者的治疗效果临床指征的条件。
|
|
2013-05-23 12:23:18
保证静脉内免疫球蛋白(IVIG)安全地被执行给临床被表明的条件的患者以目标优选耐心结果。
|
|
2013-05-23 12:24:58
To ensure that Intravenous Immune Globulin (IVIG) is safely administered to patients for clinically indicated conditions with a goal to optimize patient outcomes.
|
|
2013-05-23 12:26:38
确保静脉注射免疫球蛋白 (IVIG) 安全地管理对患者的临床表明同一个目标,优化患者的治疗结果的情况。
|
|
2013-05-23 12:28:18
确保那静脉免疫球蛋白 (IVIG) 对有一个目标对于临床上被表示的条件的病人而言是安全被管理的优化耐心的结果。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区