当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All notices under the CONTRACT shall be in writing and in lieu of personal service may be given or made by prepaid telecommunication or by mailing in a sealed and properly-addressed envelope with postage prepaid.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All notices under the CONTRACT shall be in writing and in lieu of personal service may be given or made by prepaid telecommunication or by mailing in a sealed and properly-addressed envelope with postage prepaid.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本合同项下的所有通知应以书面形式,并代替个性化的服务,可给予或以预付电信或邮寄的密封,适当回邮信封与邮资已付制成。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有通知根据合同在文字,并且代替个人服务可以给或做由预付的电信或用邮寄在与预付的邮费的一个被密封的和适当演讲的信封。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有通知根据合同在文字,并且代替个人服务可以给或做由预付的电信或用邮寄在一个被密封的和适当演讲的信封与预付的邮费。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
合同项下的所有通知应以书面形式,而不是个人服务可能会给出或由预付电信或通过在一个密封和妥善处理与邮资信封邮寄预付。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都在合同下的通知将是以书面形式和在私人服务的场所可能获得或使变得按具邮资的一个被密封的和正确邮寄的信封的邮件或按先付的电信先付。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭