当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Know-well entertainment sport in Taiwan - Taroko sports, their headquater is TAROKO TEXTILE CORP (fiber). the headquater has been move focus and investment on the commercial real estate industry, the establishment of the Taroko Development Co., Ltd. The first development projects "Taroko Caoya Road" will be the fo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Know-well entertainment sport in Taiwan - Taroko sports, their headquater is TAROKO TEXTILE CORP (fiber). the headquater has been move focus and investment on the commercial real estate industry, the establishment of the Taroko Development Co., Ltd. The first development projects "Taroko Caoya Road" will be the fo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该专有技术以及娱乐运动在台湾 - 太鲁阁运动,他们的集团总部是太鲁阁TEXTILE CORP (光纤) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
知道很好娱乐体育在台湾- Taroko炫耀,他们的总部是TAROKO TEXTILE CORP (纤维)。总部是移动焦点和投资在商业不动产产业, Taroko发展Co.,有限公司的创立。第一个发展规划“Taroko草衙路”将是在2015个季节开头的四在高雄!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
知道很好娱乐体育在台湾- Taroko体育,他们的总部是TAROKO TEXTILE CORP (纤维)。 总部是移动焦点和投资在商业不动产的产业, Taroko发展Co.,有限公司的创立。 第一发展在2015个季节开头射出“Taroko Caoya路”将是四在Kaohsiung!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
知道井娱乐体育在台湾-太鲁阁运动,他们的总部是太鲁阁纺织股份有限公司 (纤维)。总部已移动焦点和投资商业地产行业,太鲁阁发展有限公司成立第一批发展项目"太鲁阁黄色的草芽路"将在 2015年赛季在高雄开设第四个 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭