当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Every person employed or otherwise engaged by the Employer under this clause shall be deemed to be a person for whom the Employer is responsible and not a sub-contractor.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Every person employed or otherwise engaged by the Employer under this clause shall be deemed to be a person for whom the Employer is responsible and not a sub-contractor.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
每雇用或以其他方式由雇主根据本条从事人应被视为是一个人对他们来说,用人单位负责,而不是一个分包商。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
雇主雇用或订婚的每个人在这个条目下将被视为是雇主是负责而不是一位转承包商的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
雇主雇用或否则订婚的每个人在这个条目之下将被视为是雇主是负责任而不是一位转承包商的人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每一个人所雇用或否则聘用根据这条规定,雇主应视为是一个人为谁,雇主是负责任和不分承包方。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
每个人雇用或否则在这项条款下通过雇主订婚将是认为是对于谁的一个人雇主是负责的和不是一名分销商。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭