当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Support for this effect is bountiful, with sufficient research to place it formally as one of the psychological laws of learning or the dominant economic model of intertemporal choice or discounted utility. Given this foundation, it is not surprising that it has also been used to explain procrastination.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Support for this effect is bountiful, with sufficient research to place it formally as one of the psychological laws of learning or the dominant economic model of intertemporal choice or discounted utility. Given this foundation, it is not surprising that it has also been used to explain procrastination.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
支持这种效果是丰富多样的,有足够的研究,正式把它作为学习或跨期选择或贴现效用的主导经济模式的心理规律之一。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
支持这个作用是丰富多样的,以充足的研究正式地安置它作为一个心理法律学会或世俗间的选择或被打折的公共事业统治经济模式。给出这个基础,不惊奇它也用于解释耽搁。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
支持为这个作用是丰富多样的,以充足的研究正式安置它作为一个心理法律学会或世俗间的选择或被打折的公共事业统治经济模式。 给出这个基础,它不惊奇它也用于解释耽搁。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
支持这种效应是丰富多样,有充分的研究来放置它正式作为学习的心理法律或跨期选择或贴现的效用的主导经济模型之一。在此基础下,它不是令人惊讶的是它有也被用来解释拖延的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
支持对这种效果是慷慨的,随着足够调查正式地放置它作为知识的心理法律之一或互相暂时上等或者被低估的设施的主要经济模型。考虑到这个基础,不出乎意料的它也用于解释拖延。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭