当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the cross-linking trimethyl-(3-propane)trimethacrylate (TRIM) and trimethylol-(3-propane)-isobutyrate-dimethacrylate(TRIM-H2) were used.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the cross-linking trimethyl-(3-propane)trimethacrylate (TRIM) and trimethylol-(3-propane)-isobutyrate-dimethacrylate(TRIM-H2) were used.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于交联三甲基 - ( 3 - 丙烷)三甲基丙烯酸酯( TRIM)和三羟甲基 - (3 - 丙烷) - 异丁-二甲基丙烯酸酯(TRIM -H 2)被使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对于交联三甲基(3丙烷) trimethacrylate (修剪)和trimethylol- (3丙烷) -异丁酸盐dimethacrylate (TRIM-H2)使用了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为交联三甲基(3丙烷)trimethacrylate (修剪) 和trimethylol-( 3丙烷)-(使用了) 异丁酸盐dimethacrylate TRIM-H2。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
交联三甲基-(3-) 丙烷丙烯酸酯 (TRIM) 和 trimethylol-(3-propane)-isobutyrate-dimethacrylate(TRIM-H2) 被使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭