|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:On 19th September 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT (Law No. 313) for establishing the first Cuba development zone was approved; On 1st November 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT formally went into effect ;是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
On 19th September 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT (Law No. 313) for establishing the first Cuba development zone was approved; On 1st November 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT formally went into effect ;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
El 19 de septiembre de 2013, MARIEL DESARROLLO ZONA ACT ( Ley No. 313 ) para el establecimiento de la aprobación de la primera zona de desarrollo de Cuba ;
|
|
2013-05-23 12:23:18
2013 Septiembre 19, MARIEL LEY ZONA DE DESARROLLO (Ley nO 313) para el establecimiento de la primera zona de desarrollo Cuba fue aprobada; en la 1ª 2013 Noviembre, MARIEL ZONA DESARROLLO LEY entró en vigor oficialmente.
|
|
2013-05-23 12:24:58
El 19 de septiembre de 2013, No. de la ley del ACTO de la ZONA (del DESARROLLO de MARIEL. 313) para establecer la primera zona del desarrollo de Cuba eran aprobados; El 1 de noviembre de 2013, el ACTO de la ZONA del DESARROLLO de MARIEL entró formalmente efecto;
|
|
2013-05-23 12:26:38
El 19 de septiembre de 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT (ley no. 313) para establecer la primera zona de desarrollo de Cuba fue aprobado; En 01 de noviembre de 2013, MARIEL DEVELOPMENT ZONE ACT entró formalmente en vigor;
|
|
2013-05-23 12:28:18
在 2013 年 9 月 19 日, MARIEL 发展区域法案 ( 法律没有。313) 用于建立第一古巴发展区域被批准;在 2013 年 11 月 1 日, MARIEL 发展区域法案正式地生效;
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区